Shopping Notice
●1. You can click TRANSLATE label to get English vision of product details;
●2. If you want to make your own logo, private packages or more changes on the items please contact us by chatting, mailing or whatsapp;
※本产品接受定制
①关于打样
需要打样的产品需要支付打样费后,我司进行生产,正式下单可退一半。打样时间一般为10天。
②关于LOGO
请提供完整清晰的电子图稿ai、尺寸大小和提供国际潘通色号/色样。
③关于印刷
我司产品多为塑料制品,可进行生产印刷。具体印刷数量或定制颜色可咨询客服。
※邮费说明:各位亲,批发不包邮,运费另计,具体运费请咨询客服。
※到货须知:
1.收货时注意开箱验货,再签字;
2.如发现损坏,处理流程如下:
①拍照留存(外箱状况图+产品破损图);
②拒签,询问货运站/派件员如何处理;
③将破损照片及情况反馈告知我司。
※特别注意:签收货物时,务必验货后再签收,如果不验货签字的,后续发现破损,损失由买家自行承担。因为一旦签字,就意味着是无问题签收。货运或快递公司不会承担任何责任,我司也无法帮您维护权益。派件人员如若不准验货,请拒签并联系我们,我司会交涉货运公司,帮您维权投诉。感谢您的配合与理解。
Shipping Notice
Items that cannot be shipped through mail
● 1. Items forbidden to be circulated or shipped according to the national law.
● 2. Explosive, flammable, erosive, radioactive or toxic hazardous items.
● 3. Publications, books, sources or items containing reactionary content or obscenity.
● 4. Currencies of all kinds.
● 5. Items that violate public health.
● 6. Items that rot easily.
● 7. Live animals (not counting bees, silkworms and leeches, as long as the packaging ensures the safety of the workers).
● 8. Items that are not adequately packaged and may cause hazards to the workers, or contaminate or damage other packages.
● 9. Other items unsuitable for shipment though mail.